3 комментария к записи “Факты использования слова «татар» в топонимах разных стран сегодня.”

  1. admin:

    Прошу обратить внимание на то, что даже в европейских странах, слово татар используется правильно, как «татар», а не «тартар». Это означает, что европейцы все же поняли, что татары это вовсе не выходцы из Тартара.

  2. agacir:

    тата́рка «гречиха», укр. тата́рка, чеш., польск. tatarka — то же. Из польск. заимств. ср.-в.-н. tattelkorn, tatterkorn, нов.-в.-н. Tatterkorn «гречиха», также в датск. и шв. Гречиха появилась в Германии в начале ХV в., куда ее завезли из Средней Азии; см. Клюге-Гётце 83; Брюкнер 566; Фальк — Торп 1240; Локоч 161.

Оставить комментарий